• Реклама: 💰 Пополни свой портфель с минимальной комиссией на Transfer24.pro
  • Добро пожаловать на инвестиционный форум!

    Во всем многообразии инвестиций трудно разобраться. MMGP станет вашим надежным помощником и путеводителем в мире инвестиций. Только самые последние тренды, передовые технологии и новые возможности. 400 тысяч пользователей уже выбрали нас. Самые актуальные новости, проверенные стратегии и способы заработка. Сюда люди приходят поделиться своим опытом, найти и обсудить новые перспективы. 16 миллионов сообщений, оставленных нашими пользователями, содержат их бесценный опыт и знания. Присоединяйтесь и вы!

    Впрочем, для начала надо зарегистрироваться!
  • 🐑 Моисей водил бесплатно. А мы платим, хотя тоже планируем работать 40 лет! Принимай участие в партнеской программе MMGP
  • 📝 Знаешь буквы и умеешь их компоновать? Платим. Дорого. Бессрочная акция от MMGP: "ОПЛАТА ЗА СООБЩЕНИЯ"
  • 💰 В данном разделе действует акция с оплатой за новые публикации
  • 📌 Внимание! Перед публикацией новостей ознакомьтесь с правилами новостных разделов

В Google объяснили, почему их переводчик назвал Россию "Мордором"

kamol_mix

ТОП-МАСТЕР
Регистрация
05.12.2012
Сообщения
7,715
Реакции
2,170
Поинты
0.000

Онлайн-сервис Google Translate перестал переводить "Российскую Федерацию" с украинского на русский как "Мордор", а Сергея Лаврова – "грустная лошадка". В компании Google пояснили, что причиной неправильного перевода был не человеческий фактор, а сложность алгоритма, основанного на автоматическом анализе множества документов.

В компании Google объяснили, почему онлайн-переводчик Google Translate при переводе словосочетания "Російська Федерація" ("Российская Федерация") с украинского на русский выдавал слово "Мордор", а при запросе "Сергей Лавров" – "грустная лошадка".

"Google Translate — автоматический переводчик, который работает без участия людей, используя только алгоритмы. Когда Google Translate создаёт автоматический перевод, он использует образцы из сотен миллионов документов, чтобы определить, какой вариант может быть наиболее правильным", - цитирует радио "Говорит Москва" заявление пресс-службы корпорации.

В настоящее время Google Translate переводит словосочетания "Российская Федерация" и "Сергей Лавров" с украинского на русский корректно.


 

dubrovskyj

МАСТЕР
Регистрация
03.07.2013
Сообщения
4,159
Реакции
1,132
Поинты
0.000
онлайн-переводчик Google Translate при переводе словосочетания "Російська Федерація" ("Российская Федерация") с украинского на русский выдавал слово "Мордор", а при запросе "Сергей Лавров" – "грустная лошадка".
Гугл не соврет. Грусная лошадка из Мордора не сильно обиделась?:d-thumbup:
 

TenDemon

ТОП-МАСТЕР
Регистрация
23.11.2015
Сообщения
6,976
Реакции
1,775
Поинты
0.000
Сверху Снизу