Опишу своё видение слогана.
Само название ЭПС "OnlyMoney" ("только деньги") подталкивает к тому, что слоган должен быть лаконичен и желательно с непосредственным использованием слова "деньги".
Лаконичные слоганы, к тому же, на данном рынке не новы ("Perfect Money. Just perfect", "LiqPay. Liquid Payments") и уже сами по себе более привлекательны в плане запоминаемости и, как правило, бОльшей солидности. Я думаю, лишь единицы сейчас вспомнят, кому принадлежит слоган "When money has no borders" ("Когда деньги не имеют границ"), хоть данная ЭПС, мягко говоря, очень известная.
Предлагаемые варианты:
OnlyMoney. Только деньги
OnlyMoney. Просто деньги
OnlyMoney. Ничего кроме денег
OnlyMoney. Деньги - это просто
OnlyMoney. Ваши деньги - наша забота
Соответственно на английском:
OnlyMoney. Just money
OnlyMoney. Nothing but money
OnlyMoney. Money - It's easy
OnlyMoney. Your money - our concern
Все вышеперечисленные варианты можно обыграть как "С нами Вам необходимо только планировать переводы - об остальном позаботимся мы". Примерно с такой фразы и можно начинать статью об OnlyMoney, но это уже несколько другой вопрос.
Что касается информационной статьи, можно уточнения, для чего она? Всё-таки статья для СМИ, статья для форумов и статья для самого сайта ЭПС - несколько разные вещи. Или нужно нечто универсальное?