• ✒️ Конкурс комментариев 'Феномен Нетаньяху' (10$)
  • Добро пожаловать на инвестиционный форум!

    Во всем многообразии инвестиций трудно разобраться. MMGP станет вашим надежным помощником и путеводителем в мире инвестиций. Только самые последние тренды, передовые технологии и новые возможности. 400 тысяч пользователей уже выбрали нас. Самые актуальные новости, проверенные стратегии и способы заработка. Сюда люди приходят поделиться своим опытом, найти и обсудить новые перспективы. 16 миллионов сообщений, оставленных нашими пользователями, содержат их бесценный опыт и знания. Присоединяйтесь и вы!

    Впрочем, для начала надо зарегистрироваться!
  • 🐑 Моисей водил бесплатно. А мы платим, хотя тоже планируем работать 40 лет! Принимай участие в партнеской программе MMGP
  • 📝 Знаешь буквы и умеешь их компоновать? Платим. Дорого. Бессрочная акция от MMGP: "ОПЛАТА ЗА СООБЩЕНИЯ"
  • 💰 В данном разделе действует акция с оплатой за новые публикации
  • 📌 Внимание! Перед публикацией новостей ознакомьтесь с правилами новостных разделов

Как война изменила украинский книжный рынок, что читают украинцы и каковы тенденции в 2025 году [конкурсная] - Страница 3

IMG_0102.jpeg


Война прервала рост книжного рынка Украины: поврежденные или вовсе сгоревшие в ноль книжные магазины, склады и типографии, сбои в логистике, рост цен на бумагу, отток специалистов за границу — вся отрасль погрязла в кризис.

Однако украинцы быстро доказали, что любовь к чтению не сломить. Книжный рынок начал восстанавливаться в 2023-2024 году: появлись новые издательства, книжные магазины-кафе становятся настоящими островками украинской культуры, заполняются пустые тематические ниши, развиваются книжные проекты.

Проблемный рынок книг в 2022 году

Исполнительный директор издательства «Наш Формат» Анастасия Никитина вспоминает, что в начале войны объемы печати книг сократились до критического уровня. Максимальный тираж пришелся на доковидный 2019-й, составив 61,2 млн экземпляров, но уже в 2022-м он рухнул до 9,7 млн.

Но, как отмечает Юрий Марченко, эти цифры стоит рассматривать с осторожностью, поскольку в статистику включены учебники и пособия, не относящиеся к коммерческому рынку. Он объясняет резкое падение в 2022 году тем, что государство не финансировало выпуск учебников, хотя в 2021 году их доля составляла 65% от общего тиража. В 2023 году финансовое положение издательств улучшилось, но главным образом за счет повышения цен на книги.

«Конечно, в 2022 году было сложно зарабатывать. В 2023-м издательства восстановились и некоторые даже превзошли показатели 2021 года. Однако, напечатав всего 55% от объемов 2021-го, они компенсировали это ростом цен на книги», — поясняет Марченко.

Коммерческий директор издательства КСД Лариса Гужвинская отмечает, что в 2022 году они выпустили всего 20 новых книг, тогда как раньше ежегодно издавали около 300 новинок. Но 2023-й стал для компании годом перемен — сеть книжных магазинов выросла до 61 точки.

«Чем больше людей получат доступ к книгам, тем сильнее будет интерес к чтению. Книжные магазины в этом смысле — не просто места продаж, а важные центры привлечения новой аудитории», — считает Гужвинская.

Как запрет российских книг изменил украинский рынок

В июне 2023 года президент Украины Владимир Зеленский подписал закон, запрещающий ввоз и распространение российских книг. Этот закон, принятый парламентом годом ранее, привел к фактическому отказу от издания, печати и продажи русскоязычной литературы в стране.

Автор книжного Telegram-канала «Неизбывный книгочитун» Татьяна Гонченко отмечает, что российские книги десятилетиями доминировали на украинском рынке, создавая неравные условия для украиноязычных изданий. В таких условиях украинские книги нередко оставались на нижних полках книжных магазинов, теряя внимание читателей.

«Теперь россияне потеряли возможность заполонять наш рынок, а украинцы, читавшие на русском, начали переходить на украиноязычные книги. Это вызвало настоящий бум среди украинских издательств», — считает Гонченко.

Она также отмечает рост интереса к украинским книжным блогам и медиа. «Если три года назад украинские книжные блогеры набирали максимум 5-7 тысяч подписчиков, то сейчас счет идет на десятки тысяч — и это только начало», — говорит она.

По данным Украинского института книги, в 2023 году 57% прочитанных книг были на украинском языке, а 43% — на русском. В 2024 году эта разница значительно увеличилась: 76% книг читались на украинском, 21% — на русском, а еще 3% — на английском.

Все опрошенные издательства единогласно поддерживают переход читателей на украинские книги. Многие из них прекратили выпуск русскоязычных изданий задолго до введения языковых квот, осознанно делая ставку на развитие украиноязычного книгоиздания.

IMG_0110.jpeg


Украинские издательства и книжные сети активно придерживаются принципиальной позиции в отношении русскоязычных книг.

«Мы никогда не продавали русскоязычные книги. Это наша красная линия. У нас даже не было русскоязычной версии сайта», — заявляет Анастасия Никитина из Наш Формат. В сети КСД также отсутствуют книги не только из России, но и на русском языке.

Хотя официально российские книги запрещены к распространению, их все еще можно найти на вторичном рынке, в интернете и в некоторых торговых точках. В КСД признают, что «серый» рынок остается проблемой, как и пиратство.

По словам Юлии Орловой, CEO Vivat, закон не запрещает печать книг на русском языке, но издательства добровольно отказываются от их выпуска и продажи. В библиотеках же русскоязычные издания иногда остаются в фондах, поскольку их обновление за счет государства приостановлено из-за нехватки средств.

Правила для книжного рынка:
  • Книги из России и Беларуси запрещено ввозить и распространять.
  • В книжных магазинах более 50% ассортимента должно быть на украинском языке.
  • Издательства обязаны выпускать минимум 50% книг на украинском языке.
Что можно и нельзя издавать?

Украинский закон учитывает гражданство автора. Например, можно издавать классиков, таких как Пушкин, Толстой, Платонов или Довлатов, в оригинале или в переводе. Однако книги авторов с российским гражданством, таких как Борис Акунин, запрещены к изданию на территории Украины.

Как работает «серый» рынок?

Некоторые российские книги попадают в Украину под видом изданий из Казахстана или Молдовы. «Если на рынке встречается русскоязычная книга с местом печати Казахстан или Молдова, велика вероятность, что она напечатана в гараже», — объясняет Юрий Марченко. При этом государственные органы проводят проверки и выявляют нарушения среди издательств и книжных магазинов.

Поэзия тоже ведёт эту борьбу, хотя её голос не такой громкий и прямолинейный, как у масс-медиа. Это голос, идущий из самой сути — из языка, который открывает особый взгляд на мир, передаёт культурные коды, чувство достоинства и понимание свободы. Именно этот голос и пытается «денацифицировать» Россия.


Дефицит кадров на книжном рынке

Во время войны украинский книжный рынок, как и многие другие отрасли, столкнулся с острой нехваткой специалистов. Особенно востребованы профессиональные переводчики.

В издательстве «Наш Формат» отмечают сложности с их поиском, что особенно критично, поскольку более 90% их портфеля составляют переводные книги.

«Для качественного перевода необходимы специалисты, разбирающиеся в тематике произведения. Если переводчик имеет опыт только в художественной литературе, мы не можем доверить ему экономическую книгу. Кроме того, нам требуется научный редактор, который проверит текст с точки зрения точности и терминологии. Однако такие специалисты загружены, из-за чего процесс затягивается», — поясняют в издательстве.

Поддержание высокого качества текстов остается приоритетом, даже если это приводит к задержкам. Дополнительные сложности возникают, когда мобилизация специалистов прерывает работу над проектом, и приходится срочно искать замену.

Какие жанры самые популярные среди украинцев

Популярные жанры среди украинских читателей (особенно в возрасте 13-20 лет) сегодня формируются под влиянием соцсетей, таких как TikTok, и мировой книжной моды.

Главные тренды

1. Фэнтези и фантастика – лидеры как в Украине, так и во всем мире.

2. Роментези (романтическое фэнтези) – стремительно набирает популярность. Культовым хитом стал “Четвертое крыло” Ребекки Яррос, продажи которого в Украине побили рекорды.

3. Манга и графические романы – спрос на них постоянно растет.

4. Детективы и триллеры – остаются традиционно востребованными.

5. Современная проза – художественная литература стала средством “побега от реальности” на фоне войны.

6. Исторический нон-фикшн – помогает читателям лучше понимать мировые процессы и украинскую историю.

7. Военная литература (военлит) – книги, написанные военными и очевидцами войны, вызывают большой интерес.

8. Психологическая литература – книги о стрессе, тревожности и преодолении травм особенно востребованы.

9. Детская литература, мифы и приключения – классика, которую продолжают активно покупать.

IMG_0219.jpeg


Тенденции книжного рынка

  • Быстрый перевод мировых бестселлеров – украинские издательства стремятся выпускать популярные зарубежные книги как можно скорее.
  • Снижение интереса к книгам о “успешном успехе” – мотивационные книги уступили место глубокой психологии и биографиям.

Таким образом, украинский книжный рынок становится более интегрированным в мировые тенденции, но при этом формирует свои уникальные запросы, связанные с военным временем.

Рост спроса на литературных редакторов

Дефицит кадров ощущается не только среди переводчиков, но и среди литературных редакторов. По словам Юлии Орловой (издательство Vivat), нередки случаи, когда перевод готов, но книга остается в ожидании редакторской правки на несколько месяцев.

Александр Красовицкий отмечает, что Украина ежегодно выпускает около 15 000 книг, и почти половина из них — переводные издания. В соседних странах, таких как Польша, Чехия и Венгрия, этот показатель вдвое выше, что является ориентиром для Украины.

При выборе зарубежных произведений для перевода издательства ориентируются на глобальные литературные тренды, а также оценивают потенциальный коммерческий успех. «Финансовая составляющая играет ключевую роль. Издательства анализируют возможные доходы от продаж с учетом спроса и затрат на перевод», — отмечает Анастасия Сумцова («Фабула»).

Проблемы с качеством переводов

Хотя украинские издательства стараются соответствовать мировым трендам, качество переводов остается неоднородным. Татьяна Гонченко напоминает о недавних скандалах, вызванных неудачными переводами. Например, в одном из изданий КСД слово «a man» было ошибочно переведено как «аман», а книгу «Замок шляпника» после критики перевода было решено переработать с нуля, заменив все проданные экземпляры.

Ошибки, по мнению Гонченко, являются неизбежной частью развития рынка. К тому же читатели становятся более требовательными: они обращают внимание на имена переводчиков и составляют «черные списки» издательств с низким качеством переводов.

В «Книголаве» подчеркивают сложность поиска переводчиков с редких языков, таких как скандинавские.

Александр Красовицкий отмечает, что новые специалисты появляются медленно из-за сложности профессии и отсутствия качественной украинской школы перевода. «Когда-то существовала советская школа украинского перевода, но ее уже давно нет. Однако развитие компьютерных технологий и смена поколений приведут к улучшению качества переводов за счет конкуренции», — считает он.

Как изменились цены на книги

В 2023 году стоимость книг в Украине выросла на 30% по сравнению с 2021 годом, а в 2024 году цены увеличились еще на 7% относительно 2023-го. Главная причина — рост расходов, связанных с покупкой авторских прав: за последние годы их средняя стоимость увеличилась в три раза.

Кроме того, издательства столкнулись с удорожанием оплаты труда, транспортировки и других составляющих себестоимости, отмечает Лариса Гужвинская (КСД).

Одним из ключевых факторов подорожания книг стало увеличение стоимости печати. Из-за высокой нагрузки на типографии и изменения валютного курса, в котором выплачиваются роялти зарубежным авторам, расходы издательств значительно возросли, объясняют в «Книголаве».

Военные условия также усложнили логистику: перебои в снабжении и рост транспортных тарифов сделали доставку книг дороже. К тому же из-за боевых действий количество издательств и книжных магазинов сократилось.

IMG_0227.jpeg


Несмотря на это, украинские книги остаются относительно доступными, утверждает Дмитрий Осколков. Пока не наблюдается критического снижения спроса, однако издательства стремятся предложить более доступные альтернативы, включая электронные и аудиокниги, а также издания в мягкой обложке и карманном формате.

Во многих странах действует фиксированная цена на книги (так называемая cover price), указывает Юрий Марченко. Например, если на обложке указано 19 евро, такую же цену можно найти в книжных магазинах и онлайн.

В Украине же наблюдается ценовой дисбаланс: продавцы часто конкурируют не сервисом, а скидками, устраивая акции с огромными разбросами в стоимости.

Роль библиотек в книжном рынке

Несмотря на рост цен, прибыль издательств и авторов остается невысокой. По словам Александра Красовицкого («Фолио»), лишь несколько украинских писателей могут жить исключительно за счет своих книг, что свидетельствует о недостаточной поддержке отрасли.

Решить проблему могли бы публичные библиотеки. Украина обладает одной из крупнейших библиотечных сетей в Европе — около 11 тысяч учреждений. Однако в течение 30 лет государство практически не обновляло их книжные фонды.

«Во всем мире библиотеки закупают 15–25% всей книжной продукции, а в Украине этот показатель составляет лишь 1% даже в лучшие годы. Если у человека нет возможности купить книгу, он должен быть уверен, что найдет ее в библиотеке в то же время, что и в магазине», — отмечает Красовицкий.

IMG_0220.jpeg


По его мнению, в первую очередь необходимо заменить старые фонды, так как в большинстве библиотек до сих пор преобладает литература советского периода.

Прогнозы на 2025 год для украинского книжного рынка

В условиях войны и нестабильности многие отрасли, включая издательскую, столкнулись с трудностью долгосрочного планирования. Несмотря на вызовы, издательства смогли адаптироваться, оптимизировать процессы и стать более гибкими.

Лариса Гужвинская из КСД отмечает, что война заставила их компанию стать более оперативной и гибкой. В этом году издательство готовится к 25-летию и успешно завершило этап ребрендинга, а также углубленно изучило потребности своих клиентов. «Книга остаётся мощным инструментом, который помогает людям переживать трудные времена и искать ответы на важные вопросы», — добавляет она. Несмотря на сложности, рынок украинской книги продолжает развиваться.

Лариса также ожидает, что в 2025 году будут развиваться государственные программы по поддержке книжных магазинов. Однако, по её мнению, эффективность этих мер пока не ясна. Например, статистика показывает, что лишь 2% средств программы «Зимняя поддержка» тратятся на книги. Хотя это незначительное улучшение, она считает, что такие шаги могут оказать положительное влияние в будущем.

IMG_0222.jpeg


Издательство «Наш Формат» также настроено на продолжение роста и планирует активную работу в 2025 году. Уже приобретены права на новые книги на весь год, а также активно ведется работа по закупке прав на 2026 год. «Мы запланировали около 100 проектов, но многое зависит от работы переводчиков и типографий», — говорит представитель издательства. Для эффективного развития в условиях конкуренции важно соблюдать дедлайны и делать ставку на устойчивость бизнеса.

Рост интереса украинцев к книгам

Несмотря на повышение цен на книги в 2024 году, интерес к чтению не угасает. Количество проданных экземпляров, разнообразие книжных событий и презентаций подтверждают высокий спрос. Выход с рынка российских книг стал важным моментом, который открыл дополнительные возможности для развития украиноязычной литературы.

В целом, 2025 год обещает быть годом продолжения адаптации и роста, несмотря на сложности, с которыми сталкивается рынок, и неопределенности, вызванной внешними и внутренними факторами.

по материалам
уникальность
 

nikolja07

МАСТЕР
Регистрация
02.12.2012
Сообщения
2,979
Реакции
1,285
Поинты
19.362
Я как то электронные вообще не понимаю...
Или в аудио или уже в печати
Аудио я пробовал - они не усваиваются.

В печати лучше конечно чем электронные, но здесь исключительно финансовый вопрос. Покупают электронные, так как финансовое положение не позволяет покупать бумажные. За годы войны оно ухудшилось.
 

OkMonday

ТОП-МАСТЕР
Регистрация
15.10.2012
Сообщения
12,661
Реакции
7,955
Поинты
42.072
Аудио я пробовал - они не усваиваются.
Иногда можно просто заснуть)

печати лучше конечно чем электронные, но здесь исключительно финансовый вопрос. Покупают электронные, так как финансовое положение не позволяет покупать бумажные. За годы войны оно ухудшилось.
Тут конечно можно найти как плюсы так и минусы
 

Alcest

Модератор подраздела "Новости криптовалют"
Команда форума
Модератор
Крипто-блогер
Новостной редактор
Регистрация
13.05.2015
Сообщения
45,127
Реакции
20,329
Поинты
168.739
Я как то электронные вообще не понимаю...
Или в аудио или уже в печати
На хорошем экране iPad е-книги в самый раз и в целом работать с текстом)
Пишу как владелец недорогого iPad 10.9 2022 - это прям невероятное удовольствие
 

OkMonday

ТОП-МАСТЕР
Регистрация
15.10.2012
Сообщения
12,661
Реакции
7,955
Поинты
42.072
На хорошем экране iPad е-книги в самый раз и в целом работать с текстом)
Пишу как владелец недорогого iPad 10.9 2022 - это прям невероятное удовольствие
Я как-то с прохладой отношусь к этим всем яблокам)
 

seter

ТОП-МАСТЕР
Регистрация
30.11.2011
Сообщения
7,799
Реакции
2,545
Поинты
2.440
Столетняя попытка уничтожить украинскую идентичность. Исторически уже не сосчитать то, сколько было предпринято попыток уничтожения культуры и языка тоже.
Можете привести конкретные примеры? Или тут, в теме, цензура, как и на всей Украине?
 
Последнее редактирование:

OkMonday

ТОП-МАСТЕР
Регистрация
15.10.2012
Сообщения
12,661
Реакции
7,955
Поинты
42.072
Всего в Украине в 1574 — 1648 гг. действовало 25 типографий. Главными центрами издательской деятельности были большие торговые города — Киев, Львов, Острог: здесь имелись не только кадры ремесленников, книжников, редакторов, но и возможности более широкого сбыта. При больших типографиях были свои книжные магазины. Продажей книг занимались также работники типографий, купцы и лавочники, которые распространяли книги вместе с другими товарами.

Был в Украине и негативный опыт разрушения книгоиздания, начиная с 1720 г. , когда Петр І запретил своим указом книгоиздание на украинском языке.

Украинское книгоиздание временами чуть теплилось, но не умирало. Даже в сложный период между первой и второй мировыми войнами в Галичине существовало около 50 украинских издательств.

Причиной относительного уменьшения украинских изданий в советские времена была в первую очередь правительственная политика. С 1930 до 1939 года украинская книга в количественном измерении сократилась с 6394 до 1895 изданий.
 

nikolja07

МАСТЕР
Регистрация
02.12.2012
Сообщения
2,979
Реакции
1,285
Поинты
19.362
Прочитал сегодня, что по данным Книжковой палаты Украины, в 2024 году было издано 15 187 наименований книг общим тиражом 24,664 млн экземпляров.
Но это как я понял с учетом книг, которые учебным заведениям нужны.
 

Alcest

Модератор подраздела "Новости криптовалют"
Команда форума
Модератор
Крипто-блогер
Новостной редактор
Регистрация
13.05.2015
Сообщения
45,127
Реакции
20,329
Поинты
168.739

OkMonday

ТОП-МАСТЕР
Регистрация
15.10.2012
Сообщения
12,661
Реакции
7,955
Поинты
42.072
Прочитал сегодня, что по данным Книжковой палаты Украины, в 2024 году было издано 15 187 наименований книг общим тиражом 24,664 млн экземпляров.
Но это как я понял с учетом книг, которые учебным заведениям нужны.
Это общий тираж продукции получается
 

xbb

ТОП-МАСТЕР
Регистрация
08.06.2014
Сообщения
13,243
Реакции
15,170
Поинты
8.166
Покупают электронные, так как финансовое положение не позволяет покупать бумажные.
Я - по совершенно иной причине.
Новые книги в бумажном виде появляются с большим опозданием, электронные, в данном случае, - единственный выход, если хочешь читать "свежее".
Имею простенький Pocketbook Pro 902 с технологией "электронная бумага" уже 15 лет, до сих пор не жалуюсь.

Аудио я пробовал - они не усваиваются.
Если действительно интересна - не уснешь, но таких немного.
Кроме того, от исполнения много зависит.
Удобны, когда проводишь много времени в транспорте, но читать сложно
 

Alcest

Модератор подраздела "Новости криптовалют"
Команда форума
Модератор
Крипто-блогер
Новостной редактор
Регистрация
13.05.2015
Сообщения
45,127
Реакции
20,329
Поинты
168.739
Новые книги в бумажном виде появляются с большим опозданием, электронные, в данном случае, - единственный выход, если хочешь читать "свежее".
Бесспорный факт. Задержки есть, особенно если говорим о зарубежной литературе.
от исполнения много зависит.
Да, озвучка играет очень большую роль, такую же собственно как и перевод.
Имею простенький Pocketbook Pro 902 с технологией "электронная бумага" уже 15 лет, до сих пор не жалуюсь.
А можете рассказать сколько аккумулятор Покетбука держит? Если не ошибаюсь, в таких устройствах счет идет не в часах, а в страницах?
 

CryptoLeopard

ТОП-МАСТЕР
Крипто-блогер
Регистрация
04.03.2015
Сообщения
35,844
Реакции
14,527
Поинты
35.717
Как пользователь Покетбука, могу сказать, что для той дозы чтения что мне нужно аккумулятора хватает.
И заряжаю его крайне редко)
 

xbb

ТОП-МАСТЕР
Регистрация
08.06.2014
Сообщения
13,243
Реакции
15,170
Поинты
8.166
Если не ошибаюсь, в таких устройствах счет идет не в часах, а в страницах?
Совершенно верно, заряд расходуется только на перелистывание.
Батарею менял один раз в прошлом году, держит неделю при ежедневном чтении по 1-1,5ч.
 

Alcest

Модератор подраздела "Новости криптовалют"
Команда форума
Модератор
Крипто-блогер
Новостной редактор
Регистрация
13.05.2015
Сообщения
45,127
Реакции
20,329
Поинты
168.739

nikolja07

МАСТЕР
Регистрация
02.12.2012
Сообщения
2,979
Реакции
1,285
Поинты
19.362
Я - по совершенно иной причине.
Новые книги в бумажном виде появляются с большим опозданием, электронные, в данном случае, - единственный выход, если хочешь читать "свежее".
Имею простенький Pocketbook Pro 902 с технологией "электронная бумага" уже 15 лет, до сих пор не жалуюсь.
Пиратские берете или оригинал? Я читал в Украине сильно развито пиратство электронных книг. Да и не всегда электронная книга выходит в принципе или опережает бумажную. То все пираство.

Чаще всего из-за высокого уровня пиратсва в Украине издательства сначала выпускают бумажную книгу, а потом электронную. Реже выпускают только бумажную. Не все авторы дают разрешение на цифровое издание.
 

xbb

ТОП-МАСТЕР
Регистрация
08.06.2014
Сообщения
13,243
Реакции
15,170
Поинты
8.166
что в основном читаете?
Читаю всё, от произведений, попавших во всемирный букер, до фантастики

Пиратские берете или оригинал?
В основном с флибусты,

Не все авторы дают разрешение на цифровое издание.
Правильно сказано, кроме того, и офф. цифровые издатели не поспевают за спросом.

из-за высокого уровня пиратсва в Украине издательства сначала выпускают бумажную книгу
С этим бы поспорил
Уровень общего пиратства в Украине не выше, чем везде, по крайней мере это не стало политикой государства, когда в кинопрокат выходят пиратские копии.
 

Alcest

Модератор подраздела "Новости криптовалют"
Команда форума
Модератор
Крипто-блогер
Новостной редактор
Регистрация
13.05.2015
Сообщения
45,127
Реакции
20,329
Поинты
168.739
Уровень общего пиратства в Украине не выше
Если посмотреть на официальную статистику, то на книжном рынке Украины есть лишь проблема пиратства е-книг.

Сам рынок оценивается в 150 млн долларов и доля е-книг на нем около 5%, а остальное — печатные экземпляры, которые можно контролировать (если мы не говорим о самиздате). То есть, проблема в принципе небольшая
 

xbb

ТОП-МАСТЕР
Регистрация
08.06.2014
Сообщения
13,243
Реакции
15,170
Поинты
8.166
на книжном рынке Украины есть лишь проблема пиратства е-книг.
по-прежнему, не смотря ни на что, читающая страна, только все "лишние" средства теперь уходят на донаты ВСУ.
 

Alcest

Модератор подраздела "Новости криптовалют"
Команда форума
Модератор
Крипто-блогер
Новостной редактор
Регистрация
13.05.2015
Сообщения
45,127
Реакции
20,329
Поинты
168.739
только все "лишние" средства теперь уходят на донаты ВСУ.
Есть кстати различные книжные программы от библиотек и издательств. Пожалуй самая яркая - это КСУ

IMG_0350.jpeg
 

nikolja07

МАСТЕР
Регистрация
02.12.2012
Сообщения
2,979
Реакции
1,285
Поинты
19.362
Уровень общего пиратства в Украине не выше, чем везде, по крайней мере это не стало политикой государства, когда в кинопрокат выходят пиратские копии.
Я три дня назад книгу покупал "Зелене світло". В легальной книжной платформе, где нет пиратских копий. Стоимость что-то около 10 долалров было. При этом в интернете полно пиратский копий на официальных маркетпляйсах по 4 доллара.

Может там есть законодательная база, но поддержки маркетплейсов нет, через них продают ъся пиратские копии. Открыто, их там заходишь и прямо через одну копия предлагается.

Когда Маркетплейсы будут сотрудничать только с настоящими издательствами, тогда да. А пока на права интеллектуальной собственности смотрят сквозь пальцы.
 
Сверху Снизу