• Реклама: 💰 Пополни свой портфель с минимальной комиссией на Transfer24.pro
  • Добро пожаловать на инвестиционный форум!

    Во всем многообразии инвестиций трудно разобраться. MMGP станет вашим надежным помощником и путеводителем в мире инвестиций. Только самые последние тренды, передовые технологии и новые возможности. 400 тысяч пользователей уже выбрали нас. Самые актуальные новости, проверенные стратегии и способы заработка. Сюда люди приходят поделиться своим опытом, найти и обсудить новые перспективы. 16 миллионов сообщений, оставленных нашими пользователями, содержат их бесценный опыт и знания. Присоединяйтесь и вы!

    Впрочем, для начала надо зарегистрироваться!
  • 🐑 Моисей водил бесплатно. А мы платим, хотя тоже планируем работать 40 лет! Принимай участие в партнеской программе MMGP
  • 📝 Знаешь буквы и умеешь их компоновать? Платим. Дорого. Бессрочная акция от MMGP: "ОПЛАТА ЗА СООБЩЕНИЯ"

Оставляем заявки на SINEMA!

KUROGANE

Интересующийся
Регистрация
13.11.2007
Сообщения
7
Реакции
0
Поинты
0.000
Народ не стесняемся, делаем заявки на любые Sinema и ТВ сериалы, как отечественного происхождения, так и зарубежного. Для меня нет никакой разницы :)

В добавок для любителей Мультфильмов и ANIME, я так же принимаю заявки!

Я же в свою очередь предоставлю полную информацию (инфу), по вашему заказу! Так что дерзаем :)

п.с.: MAX срок выполнения заявок неделя! Причина проста, все будет зависеть от того как часто я буду сидеть в инете :)
 
Последнее редактирование:

KUROGANE

Интересующийся
Регистрация
13.11.2007
Сообщения
7
Реакции
0
Поинты
0.000

KUROGANE

Интересующийся
Регистрация
13.11.2007
Сообщения
7
Реакции
0
Поинты
0.000
Детективы Агаты Кристи: Убийство в трех актах!

Детективы Агаты Кристи: Убийство в трех актах / Agatha Christie's "Murder in Three Acts" [1986]

Производство: США
Жанр: криминальный фильм, мистика
Тип: сериал, 94 мин.
Год: 1986
В ролях: Тони Кертис

Краткое содержание:
В Акапулько, в замке экстравагантного и гостеприимного хозяина - миллионера, происходит светский раут. Гостям, элегантным дамам и господам, среди которых - сам Эркюль Пуаро, предлагают перед трапезой прохладительный коктейль. В один из бокалов подмешан яд...
 

Вложения

  • 1.jpg
    1.jpg
    27.4 KB · Просмотры: 122
Последнее редактирование:

KUROGANE

Интересующийся
Регистрация
13.11.2007
Сообщения
7
Реакции
0
Поинты
0.000
Десять негритят!

Десять негритят / Ten Little Niggers [1987]

Производство: СССР
Жанр: детектив, триллер
Тип: полнометражный фильм, 137 мин.
Год: 1987
Режиссёр: Станислав Говорухин
В ролях: Владимир Зельдин, Татьяна Друбич и другие
Автор оригинала: Агата Кристи

Краткое содержание:
По одноименному роману А. Кристи. Десять англичан, абсолютно незнакомых друг другу, получают приглашение посетить особняк на отдалённом острове. Во время обеда таинственный голос обвиняет каждого из прибывших в совершённых ранее и оставшихся безнаказанными преступлениях. Один за другим гости становятся жертвами неизвестного обличителя...

*** *** ***
Десять негритят / Ten Little Indians [1965]

Производство: Великобритания
Жанр: криминальный фильм, драма, мистика, мелодрама
Тип: полнометражный фильм, 91 мин.
Год: 1965
В ролях: Кристофер Ли
 

Вложения

  • 1.jpg
    1.jpg
    12.7 KB · Просмотры: 168
  • 3.jpg
    3.jpg
    47.5 KB · Просмотры: 124
Последнее редактирование:

KUROGANE

Интересующийся
Регистрация
13.11.2007
Сообщения
7
Реакции
0
Поинты
0.000
дай пожалуйста более точное название!

вот схожие названия что я нашел:
Сериал «Богиня прайм-тайма» (2006, Россия)
Сериал «Черная богиня» (2005, Россия)
Богиня: как я полюбила (2004, Россия)
 

Navarro

Специалист
Регистрация
15.05.2007
Сообщения
450
Реакции
4
Поинты
0.000
Народ! Нестесняемся, выкладываем свои заявки на фильмы от которых вы хотелибы увидить инфу.

Я же в свою очередь предоставлю вам полную информацию о фильме, на который вы ссылаетесь :)

Так что дерзаем :)

п.с.: MAX срок выполнения заявок неделя! (причина проста: все будет зависить от того как часто я буду сидеть в internet)

А только отечественные (русскоязычные) фильмы, или зарубежное кино тоже можно?
 

KUROGANE

Интересующийся
Регистрация
13.11.2007
Сообщения
7
Реакции
0
Поинты
0.000

myal1969

Любитель
Регистрация
20.07.2007
Сообщения
773
Реакции
3
Поинты
0.000

KUROGANE

Интересующийся
Регистрация
13.11.2007
Сообщения
7
Реакции
0
Поинты
0.000
Небо над Берлином!

Небо над Берлином / Wings of Desire [1987]

Производство: Германия
Жанр: кинофантазия, мелодрама, драма
Тип: полнометражный фильм, 127 мин.
Премьера: 17.05.1987 г. [Франция, Каннский МКФ]
Режиссёр: Вим Вендерс
В ролях: Бруно Ганц, Сольвейг Доммартин и другие

Краткое содержание:
Невидимые людям ангелы фланируют по разделенному стеной Берлину, заглядывая в дома, мысли и души его обитателей. Один из них готов променять вечность в раю на любовь акробатки из цирка. Но по силам ли небесному созданию выдержать земные чувства?

Рецензия:
Фильм западногерманского режиссера Вима Вендерса «Небо над Берлином» (1987, приз за режиссуру Каннского фестиваля) оставляет странное впечатление. На фоне сложных лент прошлых лет «Небо над Берлином» первоначально предстает наивной душеспасительной притчей: слишком уж необычен его сюжет для современного кино. Ангелы, обреченные на бессмертие, живут в Берлине, они обладают сверхзнанием, им известно будущее, они слышат мысли людей, но созерцая жизнь вокруг себя, не в силах вмешаться в ее ход, невидимые для людей, бесплотные. Один из ангелов, Дамиэль (Бруно Ганц), особенно тяготящийся своей бесплотной сутью, влюбляется в воздушную гимнастку Марион (Сольвейг Доммартин) и, отвергая вечность, становится человеком со всеми его слабостями и несовершенствами. Фильм завершается соединением влюбленных ангела и циркачки, финалом, отдающим почти грубой сентиментальностью.

Простота рассказанной Вендерсом сказки создает ощущение, что режиссер устал от изощренной цитатности и гиперкультурности своих старых работ и решил прикоснуться к вечным темам, не пугаясь наивной нравоучительности. Но ощущение это все же далеко от истины.

Сюжет о любви ангела и земной женщины — один из древнейших, он восходит к Библии (Исход, гл. 6) и апокрифической книге Еноха, где он изложен более подробно, он повторен в Коране и приобрел особую популярность в эпоху романтизма. Ламартин развил этот сюжет в «Падении ангела», Томас Мур в «Любви ангелов», а Байрон в мистерии «Небо и земля». Эта традиция, конечно, известна Вендерсу, однако действие его фильма перенесено в Берлин, играющий в картине особую роль, как место зыбкой реальности, существующее почти на грани фантасмагории. «Небо над Берлином» знаменует возвращение Вендерса к своим истокам в Германию (после съемок в Америке, Португалии, Японии), а потому фильм наиболее полно связан с немецкой «ангельской» традицией, совершенно специфической и по существу философской.

За сказкой Вендерса, например, проступают следы полемики Канта со Сведенборгом, шведским духовидцем, претендовавшим на прямое общение с ангелами. Именно в философском памфлете Канта «Грезы духовидца, объясненные грезами метафизика» (1766) подробно рассматривается вопрос о непроходимой отделенности нематериального мира ангелов от материального мира людей (у Ламартина или Байрона общение с ангелами не вызывает никаких затруднений) и трактуется проблема общения с духами на основе нравственного чувства. Согласно Канту, «тела и духи соединяются на основе сходного закона, именно закона взаимного притяжения. То, что в телесном мире производится тяготением, в мире духов производится любовью...» (К. Фишер. Иммануил Кант и его учение. СПб, 1910, с. 289).

Мотив тяготения физического и любовного весьма важен для общей концепции фильма, наиболее полно связанного с другим ангельским текстом — «Дуинскими элегиями» Райнера Марии Рильке. Ангел — один из главных героев этого самого «трудного» произведения Рильке, он является воплощением абсолютной духовности, всецело оторванной от материальности, он пребывает как бы в пустоте и замкнут, подобно зеркалу, на самого себя. В десятой элегии Рильке описывает «город страданий» с базаром и балаганами, очень напоминающий вендерсовский Берлин. В этом городе, каки в фильме, живут акробаты:

«С гладких высот они возвращаются книзу
На тонкий коврик истертый
Их вечным подпрыгиванием, на коврик,
Затерянный во вселенной»
(перевод В. Микушевича).

Воплощением темы акробатов является марионетка, кукла, балансирующая на «зыбких весах равновесия». Образ куклы взят Рильке из эссе Генриха фон Клейста «О театре марионеток», где выведен божественный, лишенный сознания деревянный плясун, танцующий в гравитационном поле под рукой бога (вот где находит выход кантовско-ньютоновская тема тяготения). В четвертой элегии ангел соединяется с куклой:
«...придется ангелу в конце концов внимательный мой взгляд уравновесить и тоже выступить, сорвав личины. Ангел и Кукла: вот и представленье. Тогда, конечно, воссоединится то, что раздваивали мы. Возникнет Круговорот вселенной, подчинив себе любое время года».

Соединение ангела и акробатки, куклы (у Вендерса воздушной гимнастки) — это любовное соединение чистой духовности и чистой, лишенной разума плоти, двух разделенных и летучих, лишенных тяжести сторон бытия, союз которых должен восстановить разрушенное равновесие мира. В фильме тема тяжести и невесомости отыгрывается разными гранями — это и цитаты из книги Петера Хандке (написавшего прекрасные поэтические диалоги для фильма) «Тяжесть мира» и разные ипостаси ангелов — в том числе гимнастка с бутафорскими крыльями за спиной и огромный золоченый скульптурный ангел возвышающегося над Берлином монумента Победы — воплощение вечного парения над городом и окаменелой тяжести. В подтексте здесь обыгрывается и многозначность немецкого слова «притяжение» — Attraktion, означающего также и цирковой аттракцион.

Таким образом, «простой» сюжет Вендерса весь пронизан поэтической метафизикой и явными реминисценциями из Рильке (не только из «Дуинских элегий», но, в частности, и из «Дневников Мальте Лауридса Бригге», откуда, вероятно, взят мотив библиотеки, где живут ангелы).

Но Вендерс не был бы Вендерсом, если бы в круг его размышлений не было включено кино — постоянный, с самых ранних фильмов, предмет его рефлексии. Не случайно, конечно, «Небо над Берлином» посвящен «трем ангелам» — Андрею, Франсуа и Ясудзиро, то есть Тарковскому, Трюффо и Одзу, а один из падших ангелов (Петер Фальк) в фильме работает кинорежиссером. Противопоставление человека и ангела в фильме — это и противопоставление двух типов видения. Ангел, с его неспособностью дотронуться до плоти, есть носитель чистого зрения, зрения как функции, лишенной тела. Это представление об ангелах также восходит к немецкой традиции, например, к гротеску Густава Теодора Фехнера «Сравнительная анатомия ангела», где ангел уподобляется глазу (между прочим, связь психического и материального — одна из основных тем Фехнера-философа).

Но это зрение, лишенное материального носителя,— есть родовая черта кинематографа. По существу ангельское зрение — это кинематограф с его всезнающим и всевидящим глазом-камерой, не способным воздействовать на мир и вмешаться в ход реального бытия. Стилистика всей первой части фильма, увиденной глазами ангела, пронизана аскетическим эстетизмом черно-белого, особой пластикой «невесомых» трэвлингов (оператор Анри Алекан), отмечена подчеркнуто селективной, очищенной, обработанной фонограммой. Видение ангела — это высокое искусство кино со всем арсеналом его художественных достижений и возможностей. Это и мир культуры, воплощенный в символе библиотеки. Но это эстетическое и культурное видение мира, которому отчасти отдал дань и сам Вендерс, отмечено ангельской стерильностью, рациональной умозрительностью.

Вторая часть фильма повествует о падении ангела и обретении им плоти. Резко меняется и само видение. Мир становится пестрым, цветным, безвкусным (вроде той нелепой клоунской куртки, которую надевает на себя падший Дамиэль). Фонограмма нагружается магмой нерасчлененных звуков, особенно контрастной по сравнению с хандковскими поэтическими монологами ангелов, камера тяжелеет. А место библиотеки занимают дансинг (с предельно неэстетичным роком) и цирковой балаган. Любовь ангела к женщине становится любовью к миру во всем его неэстетическом многообразии, во всей его отнюдь не художественной эклектике и часто пошлости. За этой оппозицией двух типов видения стоит оппозиция двух типов кинематографа — эстетизированного и эклектически реалистического, оппозиция принципиальная для сегодняшнего этапа развития кино.

Трансформация немецкой метафизики духа и материи в оппозицию двух типов кинематографа осуществляется Вендерсом с удивительной непринужденностью и мягким юмором. В фильме органически сплавляются философичность, лирика и гротеск, берлинский кич оживает под небом поэтической трансцендентности.

Но эта неожиданная трансформация видения приводит к еще одному фундаментальному сдвигу. Жизнь ангелов не имеет начала и конца — не случайно они вспоминают о Берлине, вернее, месте его расположения времен ледникового периода. Превращение ангела в человека равнозначно его вступлению в Историю, движущуюся от истоков к настоящему и в будущее, от рождения к смерти. Поэтому в фильм введены два мотива — детства и смерти, недоступных ангелам. Фильм начинается стихами Хандке о ребенке (в фильме много детей, и только они наделены способностью видеть ангелов), один из ангелов присутствует при самоубийстве, но не может ему помешать, а в библиотеке ангел склоняется над читателем, изучающим партитуру, озаглавленную «Конец света». История обретается между началом и концом мира, между детством и смертью. И не случайно местом обретения истории становится Берлин, этот город-символ, который Вендерс называет «историческим местом правды». Существенно и то, что падший ангел — Петер Фальк — снимает в Берлине фильм, где речь идет о последней войне и уничтожении евреев (все, что мы знаем об этом фильме), фильм об Истории.

Обретение Истории осуществляется через обращение ангела в человека (противоестественное с точки зрения религии, традиционно стремящейся «обратить» человека в ангела), через смену типов видения, но и типов знания. На смену всеведению ангелов приходит частное, неполное людское знание, но освещенное переживанием конечности бытия и чувством любви. Речь в конце концов идет о смене абстрактного, «чистого» знания на нравственный опыт, который при всем своем человеческом несовершенстве позволяет увидеть в мире то, что недоступно никакому ангелу. Фильм Вендерса ратует за мир — и кинематограф — пусть не до конца совершенный, но зато до конца человечный.
 

Вложения

  • 1.jpg
    1.jpg
    36.8 KB · Просмотры: 100

KUROGANE

Интересующийся
Регистрация
13.11.2007
Сообщения
7
Реакции
0
Поинты
0.000
За спичками!

За спичками / For the Matches [1980]

Производство: СССР, Финляндия
Жанр: комедия
Тип: полнометражный фильм
Год: 1980
Режиссёры: Леонид Гайдай, Ристо Орко
В ролях: Евгений Леонов, Вячеслав Невинный (1) и другие
Автор оригинала: Майю Лассила

Краткое содержание:
Фильм снят по повести классика финской литературы Майю Лассила и освещает события 1910 года. В сюжете повести много столь необходимых комедии "если бы". "В доме Ихалайнена кончились спички и невозможно развести огонь для приготовления так любимого финнами кофе. Потом случайная встреча с приятелем, и как следствие того, нарушение данного двадцать лет назад зарока не брать в рот спиртного. Затем неожиданное свидание в городе Юсси Ватанена со своей старой подружкой. Добавьте к этому неповторимые, тонко обыгранные писателем черточки национального характера, своеобразного быта, приплюсуйте эксцентричность натур главных героев, то и дело попадающих в совершенно невероятные ситуации. И когда вы проделаете все это, то поймете, что данный литературный сюжет на редкость богат возможностями для трюковых съемок, для комедии положений, для словесного юмора, для кинематографической эксцентрики. А это как раз то, что требуется в хорошей комедии" (Леонид Гайдай, 1980).
 

Вложения

  • 1.jpg
    1.jpg
    21.3 KB · Просмотры: 131

myal1969

Любитель
Регистрация
20.07.2007
Сообщения
773
Реакции
3
Поинты
0.000

KUROGANE

Интересующийся
Регистрация
13.11.2007
Сообщения
7
Реакции
0
Поинты
0.000

Navarro

Специалист
Регистрация
15.05.2007
Сообщения
450
Реакции
4
Поинты
0.000
Спасибо. :thumbsup:
Сам пытался искать, не получилось - в английском варианте название другое.
А откуда информация? Если не секрет конечно... :wink2:

Еще про один фильм хотел спросить: "Слова и музыка" - недавно смотрел по телевизору.
 

KUROGANE

Интересующийся
Регистрация
13.11.2007
Сообщения
7
Реакции
0
Поинты
0.000
Спасибо. :thumbsup:
Сам пытался искать, не получилось - в английском варианте название другое.
А откуда информация? Если не секрет конечно... :wink2:

Еще про один фильм хотел спросить: "Слова и музыка" - недавно смотрел по телевизору.
отовсюду по чучуть :)
если честно то там много вариантов назхваний это фильма не поруски, я выбрал наиболее подходящий на мотю точку зрения.
 
Последнее редактирование:

KUROGANE

Интересующийся
Регистрация
13.11.2007
Сообщения
7
Реакции
0
Поинты
0.000
Слова и музыка!

Слова и музыка / Slova i muzika [2004]

Производство: Россия, Франция
Жанр: мелодрама
Тип: полнометражный фильм, 113 мин.
Год: 2004
Режиссёры: Иван Соловов, Лолита Левченко
В ролях: Елена Захарова, Амалия Гольданская и другие
Автор оригинала: Эли Шураки

Краткое содержание:
Сорокалетняя женщина - сильная, независимая, увлеченная своей работой - переживает размолвку с мужем, чувствует себя одинокой. Случайная встреча с молодым музыкантом перерастает в бурный роман и заставляет по-новому взглянуть на жизнь. Героине предстоит сделать выбор...

Справка:
Ремейк одноименного французского фильма 1984 года.

Отзывы зрителей:
очень талантливо сделано!!!никаких слез и соплей, тонкий юмор пронизывает серьезную историю- это великолепно!!!!!
-----------------------------------------------------------------
Слова и музыка / Love Songs [1984]

Производство: Франция, Канада
Жанр: драма
Тип: полнометражный фильм, 109 мин.
Премьера: 19.09.1984 г.
В ролях: Катрин Денёв

Краткое содержание:
Муж Марго решает на время уехать. Она получает долгожданную свободу. В это время директор музыкального агентства, с которым у нее был когда-то мимолетный роман, предлагает Марго возглавить новый отдел. Приняв предложение, она знакомится с Джереми и Мишелем. Неразлучные друзья, они очаровывают Марго своей молодостью, талантом и ироничным отношением к жизни. Незаметно женщина оказывается на распутьи - она разрывается между страстью к Джереми и желанием остаться с мужем и детьми...
 

Вложения

  • Slova i muzika.jpg
    Slova i muzika.jpg
    23.5 KB · Просмотры: 116
  • Love Songs.jpg
    Love Songs.jpg
    51.6 KB · Просмотры: 109

KUROGANE

Интересующийся
Регистрация
13.11.2007
Сообщения
7
Реакции
0
Поинты
0.000
Последнее редактирование:

Navarro

Специалист
Регистрация
15.05.2007
Сообщения
450
Реакции
4
Поинты
0.000
Я как-то смотрел хороший фильм, который в английском варианте называется "Fast tracks" с Амандой Пит и каким-то мальчиком. Был бы очень признателен за информацию о русском варианте названия картины. :i-yes:
 
Сверху Снизу