Я вот долго думала над смыслом этой фразы
That money brought in the income, they shall work
Оказывается все просто, нужно было бы только нажать на значок русского языка и вот вам перевод
Чтобы деньги приносили доход, они должны работать
Ну зачем такую явную халяву (английский перевод) ставить в слоуган проекта. Не знаете как писать, согласовывать времена, пишите простыми предложениями. Не уж то вы думаете, что инвесторы такие малограмотные. Мой 12 летний ребенок и то английский знает лучше, на играх так натыкался.
Хочется, чтобы проектом руководил грамотный человек.
А планы не плохие, мне кажется, что первый план должен сработать. Да и внешнее впечатление о программе не плохое. Только уберите все крупные слоуганы на английском языке подальше, не позорьтесь. Если человек более менее знает язык, он будет в шоке от вашей фразы.
А так технически все очень средне. Один из многих проектов, а учитывая лето, и то что таких проектов много и у людей глаза разбегаются, а денег нет, судьбу проекта сложно предсказать.
That money brought in the income, they shall work
Оказывается все просто, нужно было бы только нажать на значок русского языка и вот вам перевод
Чтобы деньги приносили доход, они должны работать
Ну зачем такую явную халяву (английский перевод) ставить в слоуган проекта. Не знаете как писать, согласовывать времена, пишите простыми предложениями. Не уж то вы думаете, что инвесторы такие малограмотные. Мой 12 летний ребенок и то английский знает лучше, на играх так натыкался.
Хочется, чтобы проектом руководил грамотный человек.
А планы не плохие, мне кажется, что первый план должен сработать. Да и внешнее впечатление о программе не плохое. Только уберите все крупные слоуганы на английском языке подальше, не позорьтесь. Если человек более менее знает язык, он будет в шоке от вашей фразы.
А так технически все очень средне. Один из многих проектов, а учитывая лето, и то что таких проектов много и у людей глаза разбегаются, а денег нет, судьбу проекта сложно предсказать.