• Реклама: 🔥 Хочешь бесплатно получить Telegram Premium и узнать о Polymarket? Кликай сюда и читай условия!
  • Добро пожаловать на инвестиционный форум!

    Во всем многообразии инвестиций трудно разобраться. MMGP станет вашим надежным помощником и путеводителем в мире инвестиций. Только самые последние тренды, передовые технологии и новые возможности. 400 тысяч пользователей уже выбрали нас. Самые актуальные новости, проверенные стратегии и способы заработка. Сюда люди приходят поделиться своим опытом, найти и обсудить новые перспективы. 16 миллионов сообщений, оставленных нашими пользователями, содержат их бесценный опыт и знания. Присоединяйтесь и вы!

    Впрочем, для начала надо зарегистрироваться!
  • 📝 Знаешь буквы и умеешь их компоновать? Платим. Дорого. Бессрочная акция от MMGP: "ОПЛАТА ЗА СООБЩЕНИЯ"

Востребованность профессии переводчика в 21 веке

Подключение платежей на сайте, в приложении, соцсетях

ukitta555

Интересующийся
Регистрация
31.08.2016
Сообщения
68
Реакции
5
Поинты
0.000
Переводчик в 20 веке был очень важный человек. И теперь, огромное множество людей , выучив один иностранный язык, спешат на биржи фрилансеров в поисках работы для себя.

Спешу разочаровать- там вы (в большинстве случаев) ничего стоящего не найдете.

Умение переводить очень важно в современном мире, но этот навык должен быть второстепенным. Вы должны также что-либо уметь для того, чтобы получить высокооплачиваемую работу.

Если вас не покидают мечты стать фрилансером, то вам придется изрядно потрудиться-изучить не только английский, но пару других языков (немецкий, итальянский, французский - список продолжать можно бесконечно), так как заказов на перевод очень мало, и в основном заказчикам нужен перевод именно с языков, носителей которых довольно мало.

Пару советов начинающим:
1. Не беритесь за перевод, если не уверены ,что сдадите в срок. Обычно дедлайн приходит неожиданно и с косой в руках.

2.Не перебарщивайте с фразеологизмами. Слишком большое количество таких устойчивых выражений портят текст.

3.Но и не делайте "сухого" перевода. Текст интересно читать, когда всего "в меру".

Удачи всем. Хороших праздников :d-thumbup:
------------------------
Автор: ukitta555
Авторские права на статью принадлежат MMGP.COM
 
Реклама: 🔥 Хочешь получить Telegram Premium и стать гуру Polymarket? Кликай сюда!
Последнее редактирование модератором:

Mulia

Профессионал
Регистрация
01.12.2016
Сообщения
1,296
Реакции
374
Поинты
0.000
Как то я не особо поняла насколько же востребована профессия переводчика. Лично мне кажется, что сейчас она очень востребована и грамотный переводчик может не просто получать заказы на бирже фриланса, а и работать с серьезными изданиями хоть на полный рабочий день, а хоть и просто подрабатывая.
Лично я считаю, что переводчик очень востребованная и денежная специальность.
 
Реклама: 🔥 Хочешь получить Telegram Premium и стать гуру Polymarket? Кликай сюда!

ukitta555

Интересующийся
Регистрация
31.08.2016
Сообщения
68
Реакции
5
Поинты
0.000

Исправлю, благодарю :)

добавлено через 1 минуту
Как то я не особо поняла насколько же востребована профессия переводчика. Лично мне кажется, что сейчас она очень востребована и грамотный переводчик может не просто получать заказы на бирже фриланса, а и работать с серьезными изданиями хоть на полный рабочий день, а хоть и просто подрабатывая.
Лично я считаю, что переводчик очень востребованная и денежная специальность.

По сути, работу переводчиком найти довольно сложно. Но если найти - то заработать на этом можно нехилые деньги. :wink2:
 
Реклама: 🔥 Хочешь получить Telegram Premium и стать гуру Polymarket? Кликай сюда!
Последнее редактирование:

Mulia

Профессионал
Регистрация
01.12.2016
Сообщения
1,296
Реакции
374
Поинты
0.000
Исправлю, благодарю :)

добавлено через 1 минуту


По сути, работу переводчиком найти довольно сложно. Но если найти - то заработать на этом можно нехилые деньги. :wink2:

Если так рассуждать, то можно сказать, что по любой специальности сложно устроиться на работу, это касается не только переводчика. Но, если бы я была переводчиком, то разместила бы свои данные на всех биржах фриланса, формировала бы портфолио переводов и брала бы заказы. Кроме того переводчики могут осуществлять переводы документов у нотариуса, аккредитовавшись у него. А еще можно репетитором работать даже в онлайне - вариантов заработка - море!
 
Реклама: 🔥 Хочешь получить Telegram Premium и стать гуру Polymarket? Кликай сюда!

Alcest

Модератор подраздела "Новости криптовалют"
Команда форума
Модератор
Крипто-блогер
Новостной редактор
Регистрация
13.05.2015
Сообщения
55,329
Реакции
25,104
Поинты
168.375
выучив один иностранный язык, спешат на биржи фрилансеров в поисках работы для себя.
Спешу разочаровать- там вы (в большинстве случаев) ничего стоящего не найдете.
Здесь я пожалуй не соглашусь, так как с чего то нужно начать, хотя бы на чём-то набить руку.
Все копирайтеры, переводчики в онлайне начинают или "проходили рядом" c биржей.
На начальной стадии очень трудно найти заказчиков
 
Реклама: 🔥 Хочешь получить Telegram Premium и стать гуру Polymarket? Кликай сюда!

forfor

МАСТЕР
Регистрация
04.01.2017
Сообщения
2,703
Реакции
277
Поинты
0.000
учите китайский,японский и иврит. Там зарплаты от штуки баксов. Потому что таких как вы будет мало. И следовательно вас будут искать долго и нудно и согласятся на многие ваши условия.
 
Реклама: 🔥 Хочешь получить Telegram Premium и стать гуру Polymarket? Кликай сюда!

paramoshka

Любитель
Регистрация
24.11.2016
Сообщения
277
Реакции
17
Поинты
0.000
Я думаю, что для нормальных обеспеченных людей - это само собою разумеющееся - владение языками. Они много путешествуют и не считают это за профессию. Они учат несколько языков с измальства. И только бедные копят деньги, чтобы чадо отдать обучаться на переводчика.
 
Реклама: 🔥 Хочешь получить Telegram Premium и стать гуру Polymarket? Кликай сюда!

alenashelk21

Специалист
Регистрация
01.02.2016
Сообщения
433
Реакции
178
Поинты
0.000
...Проработав устным переводчиком 15 лет (и с английского, и с турецого, и наоборот) в области туризма , я пару месяцев назад "подалась" во фриланс .... и поняла , как мало я знаю языки , и как много мне ещё нужно учиться =))) Чем сейчас и занимаюсь. Конечно же уже взяла и сделала несколько переводов письменных , но все они из области туризма . Вроде бы заказчик доволен. Попутно собираю всю возможную полезную информацию , если кто-то поделиться нею и здесь- буду благодарна.
 
Реклама: 🔥 Хочешь получить Telegram Premium и стать гуру Polymarket? Кликай сюда!

Anton250

Новичок
Регистрация
08.01.2017
Сообщения
111
Реакции
3
Поинты
0.000
В 21 веке профессия переводчик очень востребована людьми, часто бизнесменами, или даже обычными людьми. Востребована, к тому же и переводчиков не плохая зарплата, а если вы полиглот то это вообще замечательно, и прибыльное дело.:)
 
Реклама: 🔥 Хочешь получить Telegram Premium и стать гуру Polymarket? Кликай сюда!

Mulia

Профессионал
Регистрация
01.12.2016
Сообщения
1,296
Реакции
374
Поинты
0.000
...Проработав устным переводчиком 15 лет (и с английского, и с турецого, и наоборот) в области туризма , я пару месяцев назад "подалась" во фриланс .... и поняла , как мало я знаю языки , и как много мне ещё нужно учиться =))) Чем сейчас и занимаюсь. Конечно же уже взяла и сделала несколько переводов письменных , но все они из области туризма . Вроде бы заказчик доволен. Попутно собираю всю возможную полезную информацию , если кто-то поделиться нею и здесь- буду благодарна.

Получается, что зная разговорный язык в одном направлении, как у вас в туризме - этого не достаточно для нормальной работы переводчиком. Ведь могут быть технические тексты, а это уже своя специфика, которую нужно дополнительно изучать. Ну а заказчиков найти было не сложно? Насколько востребованными оказались ваши знания?
 
Реклама: 🔥 Хочешь получить Telegram Premium и стать гуру Polymarket? Кликай сюда!

alenashelk21

Специалист
Регистрация
01.02.2016
Сообщения
433
Реакции
178
Поинты
0.000
За два месяца я сделала 5 переводов сайтов и двух статей. Брала только на туристическую тематику , так как изучив заказы на другие - поняла что мне ещё рановато за них браться ,ответственность за проделанную работу никто не отменял. Как я уже писала , моя практика в языках была в основном устной , а писать всё таки немного сложнее - грамматика , стилистика и т д. Я например , могу говорить на фламандском , французском и польском , но опять таки на общие +туристические темы , а писать совсем никак =))) Ну а английский всё-таки в школе научили,турецкий же продолжаю учить (с сынишкой- первоклассником ))))
П. С.Заказы все нашлись на бирже етхт. Наверное повезло как новичку.
 
Реклама: 🔥 Хочешь получить Telegram Premium и стать гуру Polymarket? Кликай сюда!

yulya79

Новичок
Регистрация
04.01.2017
Сообщения
367
Реакции
37
Поинты
0.000
Востребованность профессии переводчика в 21 веке
Переводчик в XXI веке не только переводит письменные технические тексты, но и литературные. А также он занимается последовательным и синхронным переводами. Кроме того, переводчик обычно является сопровождающим лицом группы иностранных специалистов,конечно очень востребованная профессия
 
Реклама: 🔥 Хочешь получить Telegram Premium и стать гуру Polymarket? Кликай сюда!

Ksunchik

Любитель
Регистрация
01.12.2016
Сообщения
773
Реакции
63
Поинты
0.000
В 21 веке профессия переводчик очень востребована людьми, часто бизнесменами, или даже обычными людьми. Востребована, к тому же и переводчиков не плохая зарплата, а если вы полиглот то это вообще замечательно, и прибыльное дело.:)
Это действительно так, очень много бизнесменов, разных компаний и много других сфер, всегда нуждаются в переводчике, их не так много и порой очень сложно бывает найти. :)
 
Реклама: 🔥 Хочешь получить Telegram Premium и стать гуру Polymarket? Кликай сюда!

tanya2016

МАСТЕР
Регистрация
26.02.2016
Сообщения
3,450
Реакции
238
Поинты
0.000
Я слышала , что многие переводчики переезжают жить за границу в разные страны, так как говорят, что там за работу переводчика больше платят , чем в их стране. Интересно это правда, или не все так как кажется
 
Реклама: 🔥 Хочешь получить Telegram Premium и стать гуру Polymarket? Кликай сюда!

sunmistik

МАСТЕР
Регистрация
21.07.2016
Сообщения
3,269
Реакции
1,126
Поинты
0.000
Я слышала , что многие переводчики переезжают жить за границу в разные страны, так как говорят, что там за работу переводчика больше платят , чем в их стране. Интересно это правда, или не все так как кажется

Все относительно.
Надо помнить, что там придется заново за бугром учиться. Поскольку нужна на любой вид деятельности лицензия. А чтобы получить ее - добро пожаловать на учебу.
Если вас пригласят - то тут может, не понадобится переучиваться.
 
Реклама: 🔥 Хочешь получить Telegram Premium и стать гуру Polymarket? Кликай сюда!

tanya2016

МАСТЕР
Регистрация
26.02.2016
Сообщения
3,450
Реакции
238
Поинты
0.000
добро пожаловать на учебу.
Если вас пригласят - то тут может, не понадобится переучиваться.
Везде есть свои правила, но зачем учиться на лицензию, если вы едете туда по приглашению, вы же не собираетесь стать гражданином/ гражданкой этой страны, пусть своих людей там обучают вам это зачем, ну точнее нашему переводчику. Он же тоже будет переводить не просто от балды, а со знанием языков
 
Реклама: 🔥 Хочешь получить Telegram Premium и стать гуру Polymarket? Кликай сюда!

sunmistik

МАСТЕР
Регистрация
21.07.2016
Сообщения
3,269
Реакции
1,126
Поинты
0.000
но зачем учиться на лицензию, если вы едете туда по приглашению
Я это и написала. Если едете по приглашению, то возможно не понадобится получать лецензию. Если дикарем переезжаете, то придется подстраиваться...
 
Реклама: 🔥 Хочешь получить Telegram Premium и стать гуру Polymarket? Кликай сюда!

tanya2016

МАСТЕР
Регистрация
26.02.2016
Сообщения
3,450
Реакции
238
Поинты
0.000
Если дикарем переезжаете, то придется подстраиваться...
А мне казалось, что если вы даже самостоятельно приедете туда, то с вам никакие лицензии требовать не будут , достаточно устроиться в фирму или компанию по услугам переводчиков и все...
 
Реклама: 🔥 Хочешь получить Telegram Premium и стать гуру Polymarket? Кликай сюда!

sunmistik

МАСТЕР
Регистрация
21.07.2016
Сообщения
3,269
Реакции
1,126
Поинты
0.000
А мне казалось, что если вы даже самостоятельно приедете туда, то с вам никакие лицензии требовать не будут , достаточно устроиться в фирму или компанию по услугам переводчиков и все...
Вы ак далеки от реальности....
Я вам рассказываю как принято в странах.
А вы продолжаете болтовню ни о чем в ключе "мне кажется", "я так думаю"... ))
 
Реклама: 🔥 Хочешь получить Telegram Premium и стать гуру Polymarket? Кликай сюда!
Сверху Снизу