• Реклама: 💰 Пополни свой портфель с минимальной комиссией на Transfer24.pro
  • Добро пожаловать на инвестиционный форум!

    Во всем многообразии инвестиций трудно разобраться. MMGP станет вашим надежным помощником и путеводителем в мире инвестиций. Только самые последние тренды, передовые технологии и новые возможности. 400 тысяч пользователей уже выбрали нас. Самые актуальные новости, проверенные стратегии и способы заработка. Сюда люди приходят поделиться своим опытом, найти и обсудить новые перспективы. 16 миллионов сообщений, оставленных нашими пользователями, содержат их бесценный опыт и знания. Присоединяйтесь и вы!

    Впрочем, для начала надо зарегистрироваться!
  • 🐑 Моисей водил бесплатно. А мы платим, хотя тоже планируем работать 40 лет! Принимай участие в партнеской программе MMGP
  • 📝 Знаешь буквы и умеешь их компоновать? Платим. Дорого. Бессрочная акция от MMGP: "ОПЛАТА ЗА СООБЩЕНИЯ"

Увлекательная терминология копирайтинга - Страница 2

Согласны вы с формулировкой терминов Википедии

  • Да!

    Голосов: 4 50.0%
  • Нет!

    Голосов: 1 12.5%
  • Какая разница? Все равно ничего не изменить!

    Голосов: 3 37.5%

  • Всего проголосовало
    8
  • Опрос закрыт .

bizneser

ТОП-МАСТЕР
Крипто-блогер
Регистрация
04.09.2010
Сообщения
47,613
Реакции
7,913
Поинты
478.858
Ну не столько намудрила, сколько раскрыла тему под необычным углом.))
bizneser, думаете в английском варианте можно отыскать совершенно другие обозначения рассмотренным терминам?

Во первых в этих словах английское происхождение. Поэтому нужно искать с его фундамента. Иногда отличается. Википендия проверяет все это и когда смотрите что-то, иногда есть предупреждение, что еще не доказано. Поэтому, я когда ищу источник, заглядываю и на английскую версию, если корни английские.

добавлено через 2 минуты
Почему вы так решили? Уже приходилось сталкиваться с английским вариантом?

Написал выше. С ТС об этом мы уже сталкивались в других темах, и я знаю мнение ТС и ее рассуждение.
 
Последнее редактирование:

Александра 81

ТОП-МАСТЕР
Регистрация
03.11.2014
Сообщения
9,815
Реакции
3,476
Поинты
0.006
Во первых в этих словах английское происхождение. Поэтому нужно искать с его фундамента. Иногда отличается. Википендия проверяет все это и когда смотрите что-то, иногда есть предупреждение, что еще не доказано. Поэтому, я когда ищу источник, заглядываю и на английскую версию, если корни английские.
Все же не зря мне пришла идея о написании подобной статьи. От вас я узнала о английском варианте Википедии. Непременно ее отыщу.
 

bizneser

ТОП-МАСТЕР
Крипто-блогер
Регистрация
04.09.2010
Сообщения
47,613
Реакции
7,913
Поинты
478.858
Все же не зря мне пришла идея о написании подобной статьи. От вас я узнала о английском варианте Википедии. Непременно ее отыщу.

Я не говорю именно о копирайте и т.д. и версии Википендии, в другом тоже так же можно смотреть английскую версию. Напишите лучше статью о нашем форуме, будет интересно.
 

Buzina

Специалист
Регистрация
19.11.2014
Сообщения
609
Реакции
106
Поинты
0.002
Напишите лучше статью о нашем форуме, будет интересно.
Необычное предложение! Интересно, что из этого получится... Какую сторону затронет тогда автор?
 

bizneser

ТОП-МАСТЕР
Крипто-блогер
Регистрация
04.09.2010
Сообщения
47,613
Реакции
7,913
Поинты
478.858
Необычное предложение! Интересно, что из этого получится... Какую сторону затронет тогда автор?

Мне лично будет интересно не тему или стороны, а почерк, то есть полет мыслей и сюжет тоже. Познавательное.
 

vazzup

Специалист
Регистрация
20.11.2014
Сообщения
782
Реакции
142
Поинты
0.000
Мне лично будет интересно не тему или стороны, а почерк, то есть полет мыслей и сюжет тоже. Познавательное.
Либо же обзор форума... Честно говоря, еще ни на одном форуме ничего подобного не встречал.
 

bizneser

ТОП-МАСТЕР
Крипто-блогер
Регистрация
04.09.2010
Сообщения
47,613
Реакции
7,913
Поинты
478.858

vazzup

Специалист
Регистрация
20.11.2014
Сообщения
782
Реакции
142
Поинты
0.000

Александра 81

ТОП-МАСТЕР
Регистрация
03.11.2014
Сообщения
9,815
Реакции
3,476
Поинты
0.006
Напишите лучше статью о нашем форуме, будет интересно.

Необычное предложение! Интересно, что из этого получится... Какую сторону затронет тогда автор?

Мне лично будет интересно не тему или стороны, а почерк, то есть полет мыслей и сюжет тоже. Познавательное.

Либо же обзор форума... Честно говоря, еще ни на одном форуме ничего подобного не встречал.
Достаточно неожиданное предложение! Но оно мне очень нравится. Попробую написать подобную статью. Самой даже интересно, что из этого получится.
 

Александра 81

ТОП-МАСТЕР
Регистрация
03.11.2014
Сообщения
9,815
Реакции
3,476
Поинты
0.006
Во первых в этих словах английское происхождение. Поэтому нужно искать с его фундамента. Иногда отличается. Википендия проверяет все это и когда смотрите что-то, иногда есть предупреждение, что еще не доказано. Поэтому, я когда ищу источник, заглядываю и на английскую версию, если корни английские.
Отыскала я английский вариант Википедии, и вот что прочитала об рерайтере.
The rewrite man (rewrite person) - Переписывающий человек (переписывающая личность) это газетный репортер, который работает в офисе, а не на улице, принимает информацию, сообщаемую другими, и важные исторические факты. Он редко используется как фактическое название. Термин рерайт человека является чем-то неправильным. Перепишите мужчины или женщины. Но они же не просто переписывают. Сотрудники берут материалы, собранную пресс-журналистами, информацию, собранная по телефону, или вырезки из других газет, и пишут статьи.

Иногда вся главная страница, с авторской работой и с несколькими разными журналистами, будут фактически написана одним человеком в момент переписывания ее редактором. Работа во многом утратила свою значимость из-за технологии, которая позволяет журналистам писать и передавать статьи из области. В докомпьютерной дни газетная деятельность была жизненно необходимой. Свежайший пример, репортеры по телефону в редакции диктуют свои заметки для редактора - отсюда и фильм клише репортеров спешат телефонные будки и кричать "дайте мне переписать!" в трубку.

Переписыватели распространены в крупных национальных журналах, где журналистская рука составляет отчетный сюжет, пока писатель берет материал и пишет актуальные статьи. В этом случае журналист будет размещать всю информацию и цитаты, собранные в многостраничный файл, который затем отдается писателю. Не редки случаи, когда рассказ в нескольких местах составляет несколько репортеров. Потом они отдают свои файлы писателю. В статье что написана, содержится вся информация и замечания репортера(ов).
 

bizneser

ТОП-МАСТЕР
Крипто-блогер
Регистрация
04.09.2010
Сообщения
47,613
Реакции
7,913
Поинты
478.858

Александра 81

ТОП-МАСТЕР
Регистрация
03.11.2014
Сообщения
9,815
Реакции
3,476
Поинты
0.006
Ну, вот видите. Ему приносят информацию и он ее уже пишет сочинив своими словами. Ну как отличается. Думаю, корень есть.
Существенно отличается от русскоязычного варианта. Согласно этому переводу получается, что рерайтер - это человек, который обрабатывает фрагменты информации и объединяет их в единое целое.
 

Sansa Clip

Любитель
Регистрация
10.01.2015
Сообщения
510
Реакции
87
Поинты
0.000
Английский словарь дает нам следующий перевод. «Райт» - «Right» - это право. Тогда рерайтером будет человек, пишущий авторские тесты и дорожащий своим рейтингом. А сам рерайт – уникальным авторским текстом. Все с ног на голову переворачивается.

The rewrite man (rewrite person) - Переписывающий человек (переписывающая личность) это газетный репортер, который работает в офисе, а не на улице, принимает информацию, сообщаемую другими, и важные исторические факты. Он редко используется как фактическое название. Термин рерайт человека является чем-то неправильным. Перепишите мужчины или женщины. Но они же не просто переписывают. Сотрудники берут материалы, собранную пресс-журналистами, информацию, собранная по телефону, или вырезки из других газет, и пишут статьи.
Вот наглядный пример того, что в руссском и английском варианте Википедии разные слова для перевода использовали. Поэтому английский словарь и выдал не похожие переводы.
 

Kalmaah1977

Специалист
Регистрация
02.07.2014
Сообщения
826
Реакции
170
Поинты
0.000
Вот наглядный пример того, что в руссском и английском варианте Википедии разные слова для перевода использовали. Поэтому английский словарь и выдал не похожие переводы.
Вот уж не знал, что информация одной и той же Википедии, но на разных языках, будет так разительно отличаться. Возьму себе это на заметку.
 

Larry Page

Любитель
Регистрация
14.05.2015
Сообщения
462
Реакции
92
Поинты
0.000
Ну, вот видите. Ему приносят информацию и он ее уже пишет сочинив своими словами. Ну как отличается. Думаю, корень есть.
Интересно. Какому же тогда варианту Википедии следует больше доверять?
 

bizneser

ТОП-МАСТЕР
Крипто-блогер
Регистрация
04.09.2010
Сообщения
47,613
Реакции
7,913
Поинты
478.858

Sansa Clip

Любитель
Регистрация
10.01.2015
Сообщения
510
Реакции
87
Поинты
0.000
Конечно тому, где родина и корни самих слов. Я доверяю английскому. Там более точно сказано.
С удовольствием ознакомился со статьей и всеми этими переводами. Теперь тоже буду знать, что существует английский вариант Википедии, где более точно описывается любая терминология.
 

McBurger

Специалист
Верифицирован
Регистрация
24.06.2014
Сообщения
1,035
Реакции
170
Поинты
0.000
Конечно тому, где родина и корни самих слов. Я доверяю английскому. Там более точно сказано.
А вот что пишет русскоязычный вариант Википедии о копирайтинге (Copyright):
Авторское право является юридическим правом, созданным по законодательству страны, которая предоставляет создателю оригинального произведения исключительных прав на его использование и распространение. Это обычно только в течение ограниченного времени. Исключительные права не являются абсолютными, но в пределах ограничений и исключений из авторского права, в том числе добросовестного использования. Авторское право-это форма интеллектуальной собственности, применимые к определенным формам творческой работы. В соответствии с законом США об авторском праве, Правовая защита крепится только к фиксированным представлениям в материальном носителе.[1] это часто распределяется между несколькими авторами, каждый из которых содержит набор прав на использование лицензий или работы, и которые обычно называют правообладателей.[2] эти права часто включают воспроизведение, контроль над производных работ, распространение, публичное исполнение, и "моральных прав", таких, как атрибуция.[3] Авторские права считаются территориальные права, который означает, что они не выходят за пределы территории конкретной юрисдикции. Хотя многие аспекты национальных законах об авторском праве были стандартизированы посредством международных соглашений по авторскому праву, авторское право законы различны в разных странах.[4] Как правило, срок действия авторского права охватывает жизнь автора плюс 50 до 100 лет (то есть, авторское право истекает обычно от 50 до 100 лет после того, как автор умирает, в зависимости от юрисдикции). Некоторые страны требуют определенных формальностей в авторском праве для установления авторского права, но большинство из них признают авторское право в любом завершил работу, без официальной регистрации. Вообще, авторское право рассматривается как гражданское дело, хотя в некоторых юрисдикциях применяются уголовные санкции. Значок (Copyright), что позволяет "ярмарка" исключения из Творца исключительности авторского права и предоставляя пользователям определенные права. Развитие цифровых медиа и компьютерных сетевых технологий побудили переосмысление этих исключений, введены новые трудности в обеспечении соблюдения авторского права, и вдохновил дополнительные проблемы авторского права в философской основе. Одновременно, предприятия с большой экономической зависимость от авторского права, такие как те в музыкальном бизнесе, выступали за расширение и расширение авторского права и запросил дополнительную правового и технологического исполнения.
 
Сверху Снизу