А в чём опечатка-то? "the lows" - это "законы".Народ, может я не прав и кто-то обсудил уже это, но в копиях сертификатов я нашёл опечатку. Кароче синий такой вроде называется Cert. of incumbency, там в 3 пункте слова "... under the lows of US...", а должно быть "under the laws". Смутило честно говоря, хочу узнать у саппорта чё за ерунда))
добавлено через 4 минуты
В оригинале всё правильно написано - "в соответствии с законами Виргинских островов США". Никаких опечаток в слове "the lows" нет, использовать термин "the laws" здесь нет никаких причин.Просто в глаза бросилось, решил узнать Хотя в сапорте сказали, что в оригинале также написано, сканилось оттуда)
Последнее редактирование: