webtransfer-finance.com - webtransfer-finance - Страница 1518

Статус
В этой теме нельзя размещать новые ответы.

mcmacklin

Интересующийся
Регистрация
04.05.2015
Сообщения
248
Реакции
1
Поинты
0.000
Последнее редактирование:

Дармидонт

Интересующийся
Регистрация
30.11.2014
Сообщения
128
Реакции
2
Поинты
0.000
Что нужно все данные переводить в латиницу ? И адрес по доставке карты тоже в латинице нудно писать ?
Ну да, во всяком случае так говорит в последних новостях Аня Профит.
 

atlant02

Интересующийся
Регистрация
07.08.2014
Сообщения
695
Реакции
2
Поинты
0.000

maloma

Новичок
Регистрация
28.01.2008
Сообщения
5
Реакции
0
Поинты
0.000

Chester80

Специалист
Регистрация
22.10.2014
Сообщения
761
Реакции
131
Поинты
0.000

leo59

Любитель
Регистрация
11.09.2010
Сообщения
748
Реакции
95
Поинты
0.000
Очередные бабосики.

Дата операции: 14 Май 2015 18:14
ID операции: 60900412
Тип операции: перевод
Статус: выполнен
Сумма получения: 201.92 $
Комиссия Payeer: 1.91 $
Сумма к зачислению: 200.01 $
Комментарий: Перевод денег из Webtransfer-finance.com (заявка №43995969)

добавлено через 1 минуту
А сайт у всех тупит, или только у меня? Второй день какаято шляпа, то нормально открывает то по часу войти не могу.
 
Последнее редактирование:

korigo

Интересующийся
Регистрация
04.04.2014
Сообщения
59
Реакции
3
Поинты
0.000
Вот не понял при заказе карты зачем адрес доставки писать транслитом, а не уж нормальным англицким. Если это для работников нашей почты, так они и по русски поймут, а если для забугорной, то что это за слова такие Rossija, gorod, ulica :biggrin2:
 

Вложения

  • adress.jpg
    adress.jpg
    54.5 KB · Просмотры: 178

TTM

Специалист
Регистрация
18.01.2014
Сообщения
1,578
Реакции
125
Поинты
0.000
Вот не понял при заказе карты зачем адрес доставки писать транслитом, а не уж нормальным англицким. Если это для работников нашей почты, так они и по русски поймут, а если для забугорной, то что это за слова такие Rossija, gorod, ulica :biggrin2:
Я тоже не понял.
 

musc

Интересующийся
Регистрация
26.03.2015
Сообщения
633
Реакции
2
Поинты
0.000

Никита Балашов

Интересующийся
Регистрация
22.02.2015
Сообщения
192
Реакции
1
Поинты
0.000
Вот не понял при заказе карты зачем адрес доставки писать транслитом, а не уж нормальным англицким. Если это для работников нашей почты, так они и по русски поймут, а если для забугорной, то что это за слова такие Rossija, gorod, ulica :biggrin2:

Я на русском писал
 

geneb

МАСТЕР
Регистрация
19.12.2009
Сообщения
2,905
Реакции
5,558
Поинты
0.000
Я же отписал там же, что не все на смартфоны подсели.
Да-да!.. Далеко не у всех!
Но ведь выбор большой... И воцап еще, и вайбер... Вайбер и на ПС-шке работает в винде...
Ну а у кого доисторические гробики вместо нормальных телефонов, пользуйтесь обычной эсэмэской!...
Ну почему постоянное недовольство тем, что ВТ делает ?!... Есть же уже 4 варианта отсылки кодов... Мало, что ли ??
 

leo59

Любитель
Регистрация
11.09.2010
Сообщения
748
Реакции
95
Поинты
0.000

musc

Интересующийся
Регистрация
26.03.2015
Сообщения
633
Реакции
2
Поинты
0.000
Это затем что там где их будут делать, нет компов с русской раскладкой клавы
Ну например в Америке явно нет. Но пишем всегда Russia, g. N, ul. P, d. 1, kv. 2
Без лишних букв ненужных и всё приходит по адресу.
 

Uncle-Sam

Любитель
Регистрация
06.05.2015
Сообщения
139
Реакции
22
Поинты
0.000

TTM

Специалист
Регистрация
18.01.2014
Сообщения
1,578
Реакции
125
Поинты
0.000
Кто нибудь пытался заказать карту?
Я попробовал. Пишет "Вам необходимо загрузить копию документа, удостоверяющего личность."
Хотя паспорт и ID карточка загружены и одобрены.
Я заказал, вчера.
 

Uncle-Sam

Любитель
Регистрация
06.05.2015
Сообщения
139
Реакции
22
Поинты
0.000
Статус
В этой теме нельзя размещать новые ответы.
Сверху Снизу