webtransfer-finance.com - webtransfer-finance - Страница 1518

Статус
В этой теме нельзя размещать новые ответы.

mcmacklin

Интересующийся
Регистрация
04.05.2015
Сообщения
248
Реакции
1
Поинты
0.000
Последнее редактирование:

Дармидонт

Интересующийся
Регистрация
30.11.2014
Сообщения
128
Реакции
2
Поинты
0.000
Что нужно все данные переводить в латиницу ? И адрес по доставке карты тоже в латинице нудно писать ?
Ну да, во всяком случае так говорит в последних новостях Аня Профит.
 

atlant02

Интересующийся
Регистрация
07.08.2014
Сообщения
695
Реакции
2
Поинты
0.000

maloma

Новичок
Регистрация
28.01.2008
Сообщения
5
Реакции
0
Поинты
0.000

Chester80

Специалист
Регистрация
22.10.2014
Сообщения
761
Реакции
131
Поинты
0.000

leo59

Любитель
Регистрация
11.09.2010
Сообщения
748
Реакции
95
Поинты
0.000
Очередные бабосики.

Дата операции: 14 Май 2015 18:14
ID операции: 60900412
Тип операции: перевод
Статус: выполнен
Сумма получения: 201.92 $
Комиссия Payeer: 1.91 $
Сумма к зачислению: 200.01 $
Комментарий: Перевод денег из Webtransfer-finance.com (заявка №43995969)

добавлено через 1 минуту
А сайт у всех тупит, или только у меня? Второй день какаято шляпа, то нормально открывает то по часу войти не могу.
 
Последнее редактирование:

korigo

Интересующийся
Регистрация
04.04.2014
Сообщения
59
Реакции
3
Поинты
0.000
Вот не понял при заказе карты зачем адрес доставки писать транслитом, а не уж нормальным англицким. Если это для работников нашей почты, так они и по русски поймут, а если для забугорной, то что это за слова такие Rossija, gorod, ulica :biggrin2:
 

Вложения

  • adress.jpg
    adress.jpg
    54.5 KB · Просмотры: 178

TTM

Специалист
Регистрация
18.01.2014
Сообщения
1,578
Реакции
125
Поинты
0.000
Вот не понял при заказе карты зачем адрес доставки писать транслитом, а не уж нормальным англицким. Если это для работников нашей почты, так они и по русски поймут, а если для забугорной, то что это за слова такие Rossija, gorod, ulica :biggrin2:
Я тоже не понял.
 

musc

Интересующийся
Регистрация
26.03.2015
Сообщения
633
Реакции
2
Поинты
0.000

Никита Балашов

Интересующийся
Регистрация
22.02.2015
Сообщения
192
Реакции
1
Поинты
0.000
Вот не понял при заказе карты зачем адрес доставки писать транслитом, а не уж нормальным англицким. Если это для работников нашей почты, так они и по русски поймут, а если для забугорной, то что это за слова такие Rossija, gorod, ulica :biggrin2:

Я на русском писал
 

geneb

МАСТЕР
Регистрация
19.12.2009
Сообщения
2,905
Реакции
5,558
Поинты
0.000
Я же отписал там же, что не все на смартфоны подсели.
Да-да!.. Далеко не у всех!
Но ведь выбор большой... И воцап еще, и вайбер... Вайбер и на ПС-шке работает в винде...
Ну а у кого доисторические гробики вместо нормальных телефонов, пользуйтесь обычной эсэмэской!...
Ну почему постоянное недовольство тем, что ВТ делает ?!... Есть же уже 4 варианта отсылки кодов... Мало, что ли ??
 

leo59

Любитель
Регистрация
11.09.2010
Сообщения
748
Реакции
95
Поинты
0.000

musc

Интересующийся
Регистрация
26.03.2015
Сообщения
633
Реакции
2
Поинты
0.000
Это затем что там где их будут делать, нет компов с русской раскладкой клавы
Ну например в Америке явно нет. Но пишем всегда Russia, g. N, ul. P, d. 1, kv. 2
Без лишних букв ненужных и всё приходит по адресу.
 

Tama808

Интересующийся
Регистрация
12.04.2015
Сообщения
63
Реакции
0
Поинты
0.000

Uncle-Sam

Любитель
Регистрация
06.05.2015
Сообщения
139
Реакции
22
Поинты
0.000

Алексей Ст

Новичок
Регистрация
08.06.2014
Сообщения
846
Реакции
71
Поинты
0.000

TTM

Специалист
Регистрация
18.01.2014
Сообщения
1,578
Реакции
125
Поинты
0.000
Кто нибудь пытался заказать карту?
Я попробовал. Пишет "Вам необходимо загрузить копию документа, удостоверяющего личность."
Хотя паспорт и ID карточка загружены и одобрены.
Я заказал, вчера.
 

Uncle-Sam

Любитель
Регистрация
06.05.2015
Сообщения
139
Реакции
22
Поинты
0.000
Статус
В этой теме нельзя размещать новые ответы.
Сверху Снизу